JUST IN: Several Gulf country officials from nations President Trump claimed urged him not to strike Iran said they were unaware of the imminent attack plan he described, per WSJ.
Yesterday, Trump said he called off an attack on Iran after leaders of Qatar, Saudi Arabia, and the UAE asked him to "hold off."

突发新闻:据《华尔街日报》报道,几位来自海湾国家的官员表示,他们并不知晓特朗普总统所描述的即将发动的袭击计划。这些国家曾敦促特朗普不要打击伊朗。
昨天,特朗普表示,在卡塔尔、沙特阿拉伯和阿联酋领导人要求他“暂缓行动”后,他取消了对伊朗的袭击。
速報:トランプ大統領がイランへの攻撃を控えるよう促したと主張した湾岸諸国の複数の当局者は、大統領が説明した差し迫った攻撃計画については知らなかったと述べたと、ウォール・ストリート・ジャーナルが報じた。
トランプ大統領は昨日、カタール、サウジアラビア、アラブ首長国連邦の指導者から「攻撃を控えるよう」要請されたことを受け、イランへの攻撃を中止したと述べた。
속보: 월스트리트저널(WSJ)에 따르면, 트럼프 대통령이 이란 공격을 자제하라고 촉구했다고 주장했던 걸프 국가들의 여러 관리들은 트럼프 대통령이 언급한 임박한 공격 계획에 대해 알지 못했다고 밝혔습니다.
어제 트럼프 대통령은 카타르, 사우디아라비아, 아랍에미리트 지도자들이 이란 공격을 보류해달라고 요청한 후 공격을 취소했다고 밝혔습니다.
Срочное сообщение: По данным WSJ, несколько официальных лиц из стран Персидского залива, которые, по утверждению президента Трампа, призывали его не наносить удар по Ирану, заявили, что им ничего не было известно о плане неминуемого нападения, который он описал.
Вчера Трамп заявил, что отменил нападение на Иран после того, как лидеры Катара, Саудовской Аравии и ОАЭ попросили его "повременить".
عاجل: أفاد موقع وول ستريت جورنال أن العديد من المسؤولين في دول الخليج التي زعم الرئيس ترامب أنها حثته على عدم ضرب إيران قالوا إنهم لم يكونوا على علم بخطة الهجوم الوشيكة التي وصفها.
قال ترامب أمس إنه ألغى الهجوم على إيران بعد أن طلب منه قادة قطر والسعودية والإمارات "التريث".
Comments
Post a Comment