JUST IN: China's President Xi has warned President Trump of a "collision or even clashes" if the Taiwan situation is "mishandled," per Bloomberg.
China is looking for the US to clarify that Washington does not support Taiwanese independence.

突发新闻:据彭博社报道,中国国家主席习近平警告美国总统特朗普,如果台湾问题处理不当,将会发生“碰撞甚至冲突”。
中国希望美国澄清华盛顿不支持台湾独立。
速報:ブルームバーグによると、中国の習国家主席は、台湾情勢が「誤った対応」をされれば「衝突、あるいは衝突」に発展する可能性があるとトランプ大統領に警告した。
中国は、米国が台湾の独立を支持していないことを明確にするよう求めている。
속보: 블룸버그 통신에 따르면 시 중국 국가주석은 트럼프 미국 대통령에게 대만 사태를 "잘못 처리할 경우" "충돌이나 심지어 충돌"까지 발생할 수 있다고 경고했습니다.
중국은 미국이 대만 독립을 지지하지 않는다는 입장을 명확히 밝혀주기를 바라고 있다.
Срочное сообщение: По данным Bloomberg, президент Китая Си Цзиньпин предупредил президента Трампа о «столкновении или даже конфликте», если ситуация с Тайванем будет «неправильно урегулирована».
Китай требует от США разъяснений о том, что Вашингтон не поддерживает независимость Тайваня.
عاجل: حذر الرئيس الصيني شي جين بينغ الرئيس ترامب من "صدام أو حتى اشتباكات" إذا "أُسيء التعامل مع الوضع في تايوان"، بحسب وكالة بلومبيرغ.
تتطلع الصين إلى أن توضح الولايات المتحدة أن واشنطن لا تدعم استقلال تايوان.
Comments
Post a Comment