Breaking
Loading…
All Trump Time Peace Talks Energy Iran Markets
HomeAI RaceThe US has accused China of "industrial-scale" theft of AI and warned that it will be cracking down on the exp…
AI Race

The US has accused China of "industrial-scale" theft of AI and warned that it will be cracking down on the exp…

JUST IN: The US has accused China of "industrial-scale" theft of AI and warned that it will be cracking down on the exploitation, per FT.

Details include:

1. The White House says China is "engaged in deliberate, industrial-scale campaigns to distil US frontier AI systems"

2. The issue gained attention after China’s DeepSeek was accused of using distillation

3. The White House says the US will explore measures "to hold foreign actors accountable for industrial-scale distillation campaigns"

4. This comes just weeks before President Trump's scheduled visit to China with President Xi

The AI arms race is accelerating.

Translations
🇨🇳 Chinese

突发新闻:据英国《金融时报》报道,美国指责中国“大规模”窃取人工智能,并警告称将严厉打击这种利用行为。

详情如下:

1. 白宫称中国“正在进行有预谋的、工业规模的行动,以窃取美国前沿人工智能系统”。

2. 在中国DeepSeek被指控使用蒸馏技术后,这个问题引起了人们的关注。

3. 白宫表示,美国将探讨“追究外国行为体对工业规模蒸馏活动的责任”的措施。

4. 这距离特朗普总统与习近平主席计划访华仅几周之遥。

人工智能军备竞赛正在加速进行。

🇯🇵 Japanese

速報:米国は中国がAIを「産業規模」で盗んでいると非難し、その悪用を取り締まると警告した、とフィナンシャル・タイムズ紙が報じた。

詳細は以下の通りです。

1. ホワイトハウスは、中国が「米国の最先端AIシステムを奪取するための、意図的かつ産業規模のキャンペーンを展開している」と述べている。

2. 中国のDeepSeekが蒸留法を使用していると非難された後、この問題は注目を集めた。

3.ホワイトハウスは、米国が「工業規模の蒸留活動に関与した外国の行為者に責任を負わせるための措置」を検討すると述べている。

4. これはトランプ大統領が習国家主席と会談する予定のわずか数週間前のことである。

AI開発競争は加速している。

🇰🇷 Korean

속보: 파이낸셜 타임스(FT)에 따르면 미국은 중국이 "산업 규모"의 인공지능(AI) 도용을 자행하고 있다고 비난하며, 이러한 악용에 대해 강력하게 대응할 것이라고 경고했습니다.

세부 사항은 다음과 같습니다.

1. 백악관은 중국이 "미국의 최첨단 인공지능 시스템을 빼돌리기 위해 의도적이고 대규모적인 공작을 벌이고 있다"고 밝혔습니다.

2. 이 문제는 중국의 딥시크(DeepSeek)가 증류법을 사용했다는 의혹이 제기된 후 주목을 받았습니다.

3. 백악관은 미국이 "산업 규모의 증류 활동에 대해 외국 행위자들에게 책임을 묻기 위한 조치"를 검토할 것이라고 밝혔습니다.

4. 이는 트럼프 대통령이 시 주석과 회담하기 위해 예정된 중국 방문을 불과 몇 주 앞두고 나온 소식입니다.

인공지능 군비 경쟁이 가속화되고 있다.

🇷🇺 Russian

Срочная новость: США обвинили Китай в краже ИИ в «промышленных масштабах» и предупредили, что будут принимать жесткие меры против его использования, сообщает Financial Times.

В частности, следует отметить:

1. Белый дом заявляет, что Китай «ведет целенаправленные, масштабные кампании по освоению передовых американских систем искусственного интеллекта».

2. Проблема привлекла внимание после того, как китайскую компанию DeepSeek обвинили в использовании дистилляции.

3. Белый дом заявляет, что США изучат меры «для привлечения иностранных субъектов к ответственности за крупномасштабные кампании по дистилляции».

4. Это происходит всего за несколько недель до запланированного визита президента Трампа в Китай вместе с президентом Си Цзиньпином.

Гонка вооружений в сфере искусственного интеллекта ускоряется.

🇸🇦 Arabic

عاجل: اتهمت الولايات المتحدة الصين بسرقة الذكاء الاصطناعي على نطاق "صناعي" وحذرت من أنها ستتخذ إجراءات صارمة ضد استغلاله، وفقًا لصحيفة فايننشال تايمز.

وتشمل التفاصيل ما يلي:

1. يقول البيت الأبيض إن الصين "تشارك في حملات متعمدة وعلى نطاق صناعي واسع لاستخلاص أنظمة الذكاء الاصطناعي الأمريكية المتطورة".

2. اكتسبت القضية اهتماماً واسعاً بعد اتهام شركة DeepSeek الصينية باستخدام تقنية التقطير

3. يقول البيت الأبيض إن الولايات المتحدة ستدرس تدابير "لمحاسبة الجهات الأجنبية المسؤولة عن حملات التقطير على نطاق صناعي".

4. يأتي هذا قبل أسابيع قليلة من الزيارة المقررة للرئيس ترامب إلى الصين برفقة الرئيس شي

سباق التسلح في مجال الذكاء الاصطناعي يتسارع.

Topics: AI Race

Comments